Позвоните нам:
+7 (495) 369-34-00
(многоканальный)
Новокузнецкая, Третьяковская
г. Москва, ул. Большая Татарская, 5с5, 4 этаж
Схема проезда Работаем с 10:00 до 19:00
skype: Lialt
info@lial-translate.ru
Акции

Перевод веб сайтов

Что вы получите:
Полную и верную версию перевода сайта на иностранном языке, выполненную с сохранением оригинальной специфики, но культурно и грамматически адаптированную под аудиторию страны перевода.
  • полное погружение в специфику сайта;
  • учет культурных аспектов стран оригинала и перевода;
  • адаптацию под целевую аудиторию;
  • сохранение рекламной направленности оригинальных текстов;
  • верную конвертацию единиц измерения.

Пакет "Базовый"

от 390 р. страница
Рассчитать стоимость

Пакет "Премиум"

от 624 р. страница
Рассчитать стоимость
При заказе от 50 страниц СКИДКИ

Нужен срочный перевод?

Только у нас! Срочный перевод по цене обычного!

В любом агентстве срочный перевод стоит гораздо дороже обычного, и только в «Лиал-транслейт» Вы можете заказать его по стандартной цене, без каких-либо надбавок. Не переплачивайте за срочный перевод, заказывайте его у нас.

Осуществляем переводы с / на:

Процесс вывода собственного бизнеса на новый уровень связан, в том числе и с сетью интернет. Если у Вас уже есть собственное представительство, но необходимо расширить его деятельность и на зарубежье, самым лучшим выбором станет качественный и полный перевод сайтов. Такое решение в Москве становится все более популярным.

+7 (495) 369-34-00 (многоканальный)
РАССЧИТАТЬ СТОИМОСТЬ

Кому же и зачем может понадобиться перевод интернет-сайтов?

В первую очередь, это российские компании, которые хотят получить информацию с западных источников, а также зарубежные компании, стремящиеся выйти на Российский рынок. Таким образом, перевод иностранных сайтов выгоден обеим сторонам.

Естественно, информационная составляющая, при этом, остается одной из главных, а вот стилистику очень часто приходится менять. Эти преобразования носят косметический характер и не влияют на восприятие текста или контекст.

Что нужно знать о переводе сайтов?

В первую очередь, не стоит пользоваться услугами неквалифицированных специалистов. Не зная специфики работы, не умея четко и правильно выражать свои мысли, они принесут больше вреда, чем пользы. Если Вы хотите, чтобы перевод сайтов на русский язык был сделан правильно и корректно, лучше всего обратиться в компанию «ЛИАЛ-транслейт». Наши исполнители отлично знакомы с этой тематикой. Именно поэтому мы предоставляем как переводы страниц сайтов, так и ресурсов целиком, по любой тематике. Нас не пугают узконаправленные обороты или непонятные для большинства определения.

Если Вам требуется перевод web сайтов в художественном стиле, мы сделаем это специально для Вас. При этом, будут учтены особенности русского языка и улучшено восприятие текста. То есть текст будет адаптирован под аудиторию.

Кроме того, если перевод страницы сайта подразумевает конфиденциальную информацию, Вы может быть уверены в ее сохранности. Своим клиентам мы предлагаем только лучшие решения и всегда готовы обсудить различные варианты сотрудничества.

Гарантии качества

Их вы можете оценить в любом независимом бюро. Кроме того, иностранные специалисты высоко ценят наши услуги в Москве, так как не первый год заказывают у нас подобные услуги. Перевод веб сайтов осуществляется максимально компетентными в данной области людьми и помогает полностью вникнуть в суть ресурса.

Кроме того, мы осуществляем перевод иностранных сайтов по заключенному договору. Это наша дополнительная гарантия для клиентов в Москве и других городах мира.

Как сделать перевод сайта на другой язык правильно?

Вам нужно позвонить нашему оператору и обсудить все необходимые детали. После этого Вы можете приступить к оформлению заказа. Стоимость и сроки определяются объемами, но специалисты «ЛИАЛ-транслейт» всегда готовы работать с максимальной оперативностью.