Позвоните нам:
+7 (495) 369-34-00
(многоканальный)
Новокузнецкая, Третьяковская
г. Москва, ул. Большая Татарская, 5с5, 4 этаж
Схема проезда Работаем с 10:00 до 19:00
skype: Lialt
info@lial-translate.ru
Акции

Последовательный перевод

Что вы получите:
Точное и быстрое воссоздание речи оратора, выполненное грамотным языком, который легко воспринимают слушатели.
  • отсутствие слов-паразитов;
  • отсутствие злоупотреблений вводными словами и конструкциями;
  • быстрый подбор необходимого варианта перевода фразы;
  • лаконичность и четкость;
  • грамматически верную, связную речь.

Пакет "Базовый"

от 1900 р. час
Рассчитать стоимость

Пакет "Премиум"

от 3040 р. час
Рассчитать стоимость
При заказе от 50 страниц СКИДКИ

Нужен срочный перевод?

Только у нас! Срочный перевод по цене обычного!

В любом агентстве срочный перевод стоит гораздо дороже обычного, и только в «Лиал-транслейт» Вы можете заказать его по стандартной цене, без каких-либо надбавок. Не переплачивайте за срочный перевод, заказывайте его у нас.

Повышение мобильности коммуникаций с иностранными коллегами – это один из ключей к успеху в любом деле. И, естественно, Ваши партнеры высоко оценят качество предоставленного последовательного перевода.

+7 (495) 369-34-00 (многоканальный)
РАССЧИТАТЬ СТОИМОСТЬ

В каких ситуациях он необходим, как именно реализуется и для чего служит?

Пожалуй, услуги последовательного перевода в Москве чаще всего заказывают люди, которым необходимо провести закрытую презентацию, показать значимые достижения непосредственно на производстве или выступить перед небольшой группой специалистов из одной страны. Удобство такого метода общения заключается в его мобильности. Его можно осуществлять на экскурсионном маршруте, при посещении производства, в зале совещаний и при проведении небольшой конкуренции. При этом специалист доносит смысл сказанной фразы во время небольших пауз, которые делает говорящий.

Услугами последовательного перевода ежедневно пользуются сотни людей в Москве и других городах России. Сделать их максимально качественными и доступными – задача компании «ЛИАЛ-транслейт». Мы всегда подбираем лучшие кадры, специализированные в той области знаний, о которой идет речь. То есть Вы всегда можете заказать последовательный перевод на любой иностранный язык и получить профессионала, который разбирается в представленной теме и может грамотно передать суть и посыл речи иностранного оратора. Это очень полезно при организации узконаправленных выставок и показов для ограниченного количества людей.

Чем последовательный перевод отличается от синхронного?

В первую очередь, техническим оснащением и принципом действия. Услугам последовательного перевода уделяется меньше внимания в плане организации, ведь нет необходимости подключать сложную аппаратуру. Специалист непосредственно в процессе разговора формирует правильно построенные предложения и просто говорит их вслед за выступающим. Как одно из следствий такого подхода – повышается мобильность общения, то есть у последовательного перевода нет четкой привязки к месту проведения собрания. Профессионалы в Москве чаще всего не пользуются специализированной аппаратурой. Наибольшей востребованностью пользуются услуги последовательного перевода, выполняемые техническими специалистами, юридическими консультантами и другими узконаправленными специалистами.