Позвоните нам:
+7 (495) 369-34-00
(многоканальный)
Новокузнецкая, Третьяковская
г. Москва, ул. Большая Татарская, 5с5, 4 этаж
Схема проезда Работаем с 10:00 до 19:00
skype: Lialt
info@lial-translate.ru
Акции

Последовательный перевод с английского языка

Мы осуществляем следующие виды переводов с Английским языком:
  • Перевод с английского на русский
  • Перевод с русского на английский
  • Перевод между языками, с участием английского языка

Виды перевода с английского языка

Пакет "Базовый"

от 1990 р. час
Рассчитать стоимость

Пакет "Премиум"

от 3184 р. час
Рассчитать стоимость
При заказе от 50 страниц СКИДКИ

Нужен срочный перевод?

Только у нас! Срочный перевод по цене обычного!

В любом агентстве срочный перевод стоит гораздо дороже обычного, и только в «Лиал-транслейт» Вы можете заказать его по стандартной цене, без каких-либо надбавок. Не переплачивайте за срочный перевод, заказывайте его у нас.

Конференции, встречи, семинары с участием иностранных гостей – все это требует должного уровня организации. И здесь большую роль играет последовательный перевод на английский язык, как наиболее востребованная часть услуги на рынке Москвы.

Для чего нужны исполнители, занимающиеся этой сферой? В первую очередь для трансляции речи выступающего с одного языка на другой. Таким образом, применение последовательного перевода английского существенно расширяется и захватывает также экскурсии, встречи и конференции. Это значит, что в Москве подобная услуга остается крайне востребованной у большей части специализированных потребителей.

Как осуществляется последовательный перевод с английского языка?

Работа специалиста в данном вопросе сводится к преобразованию фраз и предложений с оригинальной речи в доступную для восприятия форму. В Москве чаще всего итогом последовательного перевода с английского становится русская речь.

В первую очередь, оратор произносит предложение или его часть, если оно слишком длинное. После этого исполнитель осуществляет последовательный перевод английский, без ущерба смыслу, интонации и посылу выступающего. Большую важность здесь имеет личностное участие специалиста в процессе преобразования текста или голоса. Именно его профессионализм в конечном итоге определяет и степень соответствия фраз и их усвояемость для публики.

Особенностью последовательного перевода на английский язык и с него также является сокращение слов-паразитов и сглаживание дефектов речи оратора. Это значит, что слушатели получают более адаптированный к их пониманию текст. В Москве найти профессионалов столь высокого уровня довольно сложно, но агентство «ЛИАЛ-транслейт» обязательно поможет Вам в этом.

Гарантии последовательного перевода с английского языка

Естественно, при взаимодействии с частными лицами лучше всего просить у них дополнительные гарантии в виде заключения официального договора, либо предоставления портфолио. В компании «ЛИАЛ-транслейт» Вам и так предоставят все необходимые для длительного сотрудничества документы и договоры. Вы всегда будете знать, что последовательный перевод с английского выполняется исполнителями с высокой квалификацией и самым лучшим качеством.