Позвоните нам:
+7 (495) 369-34-00
(многоканальный)
Новокузнецкая, Третьяковская
г. Москва, ул. Большая Татарская, 5с5, 4 этаж
Схема проезда Работаем с 10:00 до 19:00
skype: Lialt
info@lial-translate.ru
Акции

Перевод технической документации

Вернуться к описанию технического языка

Пакет "Базовый"

от 390 р. страница
Рассчитать стоимость

Пакет "Премиум"

от 624 р. страница
Рассчитать стоимость
При заказе от 50 страниц СКИДКИ

Спецификации на иностранное оборудование очень часто непонятны для российского инженера и, тем более, рабочего. Естественно, в таких условиях, обеспечить должный уровень понимания может только качественный перевод технической документации.

В практике большинства фирм Москвы, занимающихся поставками оборудования, рано или поздно встает вопрос о компетентной локализации мануалов и прочих специализированных текстов. Естественно, доверить перевод технический документов особой важности нельзя дилетанту. К сожалению, большинство молодых специалистов просто не обладают достаточными знаниями в лингвистике или инженерии, чтобы грамотно выполнить работу. В таких условиях приходится обращаться к крупным и надежным компаниям, которые выполнят технический перевод инструкций с высокой степенью точности.

Безусловно, мы являемся одной из таких фирм. Обладая огромным опытом и практикой, обеспечиваем успех любого проекта. Даже если Вам нужны просто показатели технических характеристик, перевод будет исключительно качественным. Что и говорить про более ответственные и объемные области знаний. Ведь от качества работы здесь зависит не только правильная эксплуатация оборудования, но и реальное здоровье рабочего.

В Москве мы осуществляем перевод технических паспортов, спецификаций, схем, чертежей, графиков работы машин и многого другого. Ответственно подходя к своей работе, наши сотрудники постоянно развиваются и как лингвисты и как инженеры. Именно поэтому мы можем предложить Вам один из лучших в Москве переводов технических документов.

Часто случается так, что заказчик просто не хочет платить профессиональному бюро. В большинстве случаев, обратившись к фрилансерам, он экономит деньги, но существенно проигрывает в качестве оказываемых услуг. Мы утверждаем, что переводом технических инструкций в нашей компании будут заниматься только компетентные специалисты, которые работали в данной отрасли и знают многое про описываемые изделия. Естественно, что наши гарантии мы всегда подтверждаем официальным договором. Это еще один момент в работе, который выгодно отличает нас от фрилансеров, предлагающих перевод научно технической документации по явно заниженным ценам.

Выбирая качество, Вы вкладываетесь в успех собственной компании, в надежность оборудования и здоровье работников. Именно поэтому, специализируясь на максимально точном техническом переводе инструкций, наши сотрудники всегда предоставляют гарантии нашим клиентам.

Мы готовы взять в разработку любые документы. Вне зависимости от того, будет ли это многотомная энциклопедия или часть перевода технических паспортов, качество наших услуг не изменится. Теперь Вы всегда будете знать, к кому обратиться в Москве. И даже перевод справки транспортного средства больше не вызовет никаких проблем.

Вернуться к описанию технического языка